Primeiro versus Um grau (portuguese)





Na língua portuguesa, costuma-se escrever e confundir o símbolo da unidade de temperatura (“graus”) com a abreviatura do ordinal (ex. primeiro, segundo, etc.)

O mesmo acontece, porque se prescinde do ponto que deveria ir entre o número e a letra sobrescrita.

Mas não é correcto, pois qualquer abreviatura – incluindo a dos números ordinais – leva o ponto, como sinal disso mesmo.

O uso de sublinhado que alguns tipos de letra permitem (1.º) é uma opção visual que não dispensa o uso do ponto.

Sempre que trabalho num projecto onde não há colaboração com um revisor de texto ou alguém preparado a detectar estes pormenores, isto é algo que faz parte da minha lista de coisas a confirmar num texto final.